Szovay Barbara: 5 x 3 elbeszélés

 

covers_774925.jpgSzerző: Szovay Barbara
Cím: 5 x 3 elbeszélés
Kiadó: Magánkiadás
Kiadás éve: 2022
Oldalak száma: 108
 

Az 5×3 elbeszélés elsődleges célja a kortárs elvrendszerek fölötti elmélkedés kezdeményezése. A modern ember erkölcsi elköteleződéseit illető kérdésfeszegetés mellett helyt kap egy-egy saját szívünkkel, vagy magával az elmúlással folytatott talányos dialógus is. Nem marad el az emberlétünk sokféleségére való reflexió, ahogyan a barátság, hűség jelenségének irodalmi vizsgálata sem. A novellagyűjteményt a tovatűnt idők tiszteletben gazdag tanár-diák viszonyát felelevenítő Intermezzo-k tarkítják.

Ajánlott olvasási sebesség: napi egy elbeszélés

 

Két évvel ezelőtt a szerző megkeresését visszautasítottam volna. Abban az időben nem igazán olvastam novellás kötetet, az érdeklődési köröm is a könnyebben emészthető regények köré irányult. Nagyon köszönöm Barbara a megkeresést, és ezt a gyönyörű kötetet.

Mivel Az 5 x 3 elbeszélés is különleges, így ez a bejegyzés sem lesz a megszokott. 

Ha egy szóval kellene jellemeznem ezt a könyvet, akkor azt mondanám, hogy kifinomult. Nagyfokú műveltségről árulkodik nemcsak a témáját nézve, hanem a szóhasználatokat, mondatokat is. Nem tagadom, nagyon nehéz volt olvasni. Elkezdtem még karácsonykor, viszont nagyon gyorsan rájöttem, hogy ez így nem fog menni. Nem tudtam követni, nem értettem mit olvasok. Nagy volt a hangzavar körülöttem. Mondjuk ez nem is jó szó, hogy hangzavar, inkább alap háttérzajnak mondanám. Ezért félre tettem, és megvártam amíg hazaérünk, és esténként a csendben olvasgatom.

Nem éreztem minden történetet a magaménak, sőt, olyan is volt, ami a végével zavart össze. Viszont volt egy, ami annyira mélyen érintett, hogy többször is elolvastam. Ez pedig a kötet első novellája, a Levél a Főnökségnek címet viselő.

Ebben a történetben a munkahelyéről elbocsájtott alkalmazott az elbeszélő. Munka közben konfliktusba keveredik az egyik ügyféllel, aki tiszteletlenül kommunikál vele. Miután az ügyféllel szemben alkalmazott tiszteletteljes kommunikáció nem hozott eredményt, ezért a dolgozó a vele szemben tanúsított viselkedési formát követte. Aminek következtében elvesztette az állását. Nem kapott lehetőséget, hogy a vezetőség elé álljon, nem kérdezték az ő álláspontját a kialakult helyzettel kapcsolatban, ezért levél formájában hallatta a hangját.

„A tisztelet, tudniillik, nem korlátozódik munkakörre. Egyáltalán semmire sem korlátozódik, hiszen egyetlen elv érvényesül benne: a meglét elve. Vagy megvan az emberben, vagy nincs.”

Minden egyes szavával egyet értek. Voltam hasonló helyzetben. Hosszú évekig dolgoztam ügyfelekkel. Pontosan tudom milyen az, amikor napszaknak megfelelően mosolyogva köszöntöd, ő meg erre válaszként elküld bizonyos helyekre. Felmerül a kérdés, hogy hol marad a tisztelet? Ami nemtől, és kortól függetlenül minden embernek kijár! Miért is van felháborodva valaki akkor, ha lekezelően becsmérel másokat, és ő ugyan ezt kapja vissza? Nagyon hosszú ideig tudnék erről véleményt formálni. De ehelyett inkább a Levél a Főnökségnek című novellát ajánlom kivétel nélkül mindenkinek. 

De hogy miről is szólnak még a történetek? A gyász feldolgozásról, a lélek, és elme megvívott harcairól, az emberi kapcsolatokról. Mindezek igényesen, lírai módon megfogalmazva, helyenként filozófikus magasságokba emelve. Emiatt is volt olyan nehéz olvasni, és emiatt nehéz beszélni is róla. Mert van amit érez az ember, de nem tudja szavakba önteni. Megérti a mű mondani valóját, a lelke legmélyén érzi, hogy melyik rész az ami neki szól, de ez egy érzés, ami hozzád tartozik, benned van, te vagy. 

Előfordulhat olyan is, hogy nem az egész novella szólít meg, hanem csak egy része. Itt kiemelném az Átadás című novellát. Amikor elkezdtem olvasni, akkor úgy éreztem hogy csak elmegyünk egymás mellett. Majd jött az a bizonyos papírtekercs a végén. Számomra ez a novelláskötet egyik legerősebb része.

Azoknak ajánlom ezt a kötetet, akik szeretnék az elméjük rejtett zugaiban megbúvó gondolataikat felszínre hozni. Nem könnyű olvasmány, tehát ha egy nehéz nap után valami pihentetőt keresel, akkor nem ez lesz a te köteted. Ha válaszokat keresel, vagy útmutatást, akkor vedd a kezedbe, és mélyedj el a mondanivalójában. Viszont ha elfogadsz egy tanácsot: ne egyszerre olvasd el. Olvass el egy nap egy, maximum két novellát. Majd tedd le a könyvet, és gondold át az olvasottakat. Hagyd, hogy leülepedjen, és megszólítson.

 

(kép és fülszöveg: www.moly.hu)

Harlan Coben: Egyezés

 

covers_754229.jpg

Szerző: Harlan Coben
Cím: Egyezés
Kiadó: Jaffa Kiadó
Kiadás éve: 2022
Oldalak száma: 392

A ​Maradj mellettem és Az idegen szerzőjétől

Sokkoló genetikai egyezés leplezi le egy család sötét titkát Harlan Coben legújabb, borzongató thrillerében.
Több hónapnyi távollét után a Senki fiából megismert Wilde visszatér a Ramapo-hegységbe. Sikertelen beszokási kísérlete megerősíti benne, amit mindig is tudott: ő nem tartozik senkihez, nem kötik gúzsba a modern élet előnyei és hátrányai.
Ám egy online adatbázisban felbukkanó egyezés közelebb viszi a múltjához, mint azt valaha is álmodta volna, és megadja neki a lehetőséget, hogy felkutassa az apját. A találkozó azonban több kérdéssel szolgál, mint ahány válasszal. A kétségbeesett Wilde belekapaszkodik az utolsó szalmaszálba: egy másodunokatestvérbe, aki épp olyan gyorsan tűnik el, mint ahogyan újra felbukkan, miután átél egy kegyetlen bukást, rosszabbat a legszörnyűbb rémálomnál.
Vajon régóta érett már az unokatestvér bukása? Vagy csupán áldozatul esett egy bonyolult, aljas összeesküvésnek? És mi köze ennek az egésznek az egykor Az idegenként ismert emberhez, az áruló szökevényhez, akinek egyre több a követője, s akinek küldetése és módszerei egyre veszedelmesebbek?

 

„A karma olyan, mint a bumeráng: amit teszel, visszaszáll rád.” 

Szeptemberben a Könyvfesztiválon, a kiadó egyik munkatársa ajánlotta ezt a könyvet. Nagyon kellemesen elbeszélgettünk, és ezúton is köszönöm szépen az ajánlást. Neki köszönhetően egy elképesztő olvasmánnyal indítottam a 2023-as évet. Köszönöm szépen a Jaffa Kiadónak a recenziós példányt.

A történet röviden:

Wilde-ra kisfiúként egy erdőben találnak rá. Nem tudja hogy honnan jött, azt sem hogy került oda. Évtizedekkel később egy online felületen a családját keresi. A dns-e alapján meg is találja az egyik rokonát, aki amilyen hirtelen felbukkan, olyan hírtelen el is tűnik. Kitartó kutatásának eredményeként kiderül, hogy az illető egy ismert személy, akinek nyoma veszett a kirobbanó botránya után. Mindenki halottnak hiszi. Wilde azonban tovább nyomoz. Minél mélyebbre ás, annál meglepőbb titkokra bukkan. Amikor sorra bukkannak fel a holttestek, akkor válik igazán komollyá és rejtélyessé az egész történet. Valaki gyilkolja az embereket. Valaki ismeri ennek az okát. Már csak meg kell találni az eseményeket összekötő láncszemeket.

Gondolataim:

Te jó ég, ez a könyv! Nem hiszem el, hogy Coben megint tévútra tudott csalni. Számomra izgalmas volt a történet, nagyon sok minden történet benne, emiatt egy pillanatig sem unatkoztam. Sokszor szerettem volna egyszerre két oldalt olvasni, hogy minél hamarabb megtudjam mi sül ki az adott szituációból. 

Coben mestere annak, hogyan is csigázza fel az olvasó érdeklődését. Ebben a kötetében is váltakoztak az 1-2 szavas párbeszédek, és a hosszabb leírások. Külön választotta a rejtélyes idegen belső monológját, gondolatait, és a fő cselekményszálat. Na engem pontosan ezzel terelt be az erdőbe. Szent meggyőződésem volt, hogy tudom ki a gyilkos. Gondoltam olvasok elég krimit ahhoz, hogy biztosra menjek. Nos, mint kiderült, a nyomozói karrierem nagyon gyorsan vakvágányra futna.

Wilde egy érdekes személyiség. Kisfiúként egy erdőben találnak rá. Zárkózott, magának való, és nagyon sok titok övezi az ő kilétét. Engem pont ez fogott meg benne. Számomra még mindig sok a sötét folt vele kapcsolatban. Mondjuk az első részt nem olvastam, lehet abban többet megtudunk róla.

Cobennek ezt a könyvét úgy kell elképzelni, mint egy kirakót, aminek a dobozán nincs kép. Kiborítod az összeset, és elkezded összerakni. Mivel nem tudod milyen minta fog életre kelni, ezért csak a végén döbbensz rá, hogy mit is látsz. Pontosan így volt ez ebben az esetben is. Kaptunk némi információt, és hosszas nyomozás, rejtélyes gyilkosságok, még rejtélyesebb személyek vezettek el a megfejtésig.

Nekem nagyon tetszett. Imádom Cobent, elképesztő miket alkot. Remélem minél több könyvet el tudok olvasni, ami az ő nevéhez köthető.

A krimi, illetve a thriller rajongóinak ajánlom ezt a kötetet. Kiszámíthatatlan, de izgalmas végjáték, amiről úgy gondolom, hogy a zsáner kedvelőinek tetszeni fog.

Borító:

Ez a kék-fekete összeállítás engem megvett kilóra. Nagyon egyedi, messziről meg lehet ismerni így a Coben könyveket.

 

(kép és fülszöveg: www.moly.hu)

Buótyik Dorina: Maahes Isten rejtélye

 

covers_773995.jpg

Szerző: Buótyik Dorina
Cím: Maahes Isten rejtélye
Kiadó: Morningstar Publishing
Kiadás éve: 2022
Oldalak száma: 374

Először ​volt a fesztivál, utána kezdődtek az eltűnések.

Gracie Simpson egyiptológus egy azonosítatlan múmiára bukkan egy szarkofág mélyén a Beni Szuef Múzeumban. A vizsgálatok megállapítják, mely temetőből származik, így felkéri Tarek régészt és férjét, Louis-t, hogy tárják fel együtt. Ám nem úgy alakulnak a dolgok az ásatás körül, ahogy azt elképzelték. Gondok adódnak a támogatással, nem engedélyeztetik az ásatást, de mikor elkezdődik, egyre több baljóslatú esemény történik. Hirtelen meghal egy munkás, valaki ijesztgeti őket az éjszaka közepén. Vajon ki szabotálja az ásatást? Vagy tényleg létezik Maahes isten legendája?

Thomas Shephard bűnügyi riporter azt a lehetőséget kapja, hogy ő lehet Gordon helyettese. Ám ott van a másik esélyes is, a szerkesztőség beképzeltje, Jason. Feladatuk, hogy olyan kihűlt ügyet göngyölítsenek fel, amit címlapra vihetnek. Thomas neki is fog a munkának; kinézi az egy éve eltűnt Matt esetét. Megtudja, hogy a fiú öt eltűnt lány után kutatott, mikor Egyiptomban járt. Megkéri az egykori riportert, Davidet, aki Kairóban lakik, hogy nyomozzanak együtt.

A szálak a rejtélyes kis falucskába, Himahamaydah-ba vezetnek, ahol az a szóbeszéd járja, hogy a Skarlát fesztivál után mindig eltűnik valaki. Csakugyan Maahes falja fel az embereket?

Egy ásatás
Egy eltűnt fiú
Egy legenda
Maahes isten rejtélye

Egy történet, ahol a valódi régészet találkozik a fikció izgalmas fordulataival.

 

„Senki sem tudja a másikról, hogy mit élt át. Addig, amíg meg nem ismerjük egymást..” 

Természetesen nyomon követem a szerző közösségi oldalait. Amikor a könyv még csak készülőben volt, akkor Dorina mutatott néhány képet a követőinek, hogy részt vesz egy ásatáson. Minél hitelesebb képet szeretett volna átadni az olvasóinak a következő regényében. Nos, miután elolvastam a könyvet, őszintén állíthatom, hogy sikerült. Izgatottan vártam a megjelenést, nagyon szépen köszönöm a recenziós példányt.

A történet röviden:

Az események két szálon futnak. Thomas, az oknyomozó újságíró előtt nagy lehetőség áll. Ha olyan cikket tud felmutatni, ami címlapra kerülhet, akkor megkaphatja a vezető helyettesi székét, azonban ellenfele is akad a kollégája személyében. Thomas Egyiptomba utazik azzal a céllal, hogy megtalálja az egy éve eltűnt egyetemista  fiút. A nyomozás azonban nem várt fordulatokat vesz. De nemcsak az egyre rejtélyesebb titkokkal kell szembenéznie, hanem azzal is, hogy egy titokzatos idegen az életére tör.

Gracie elfoglalja a helyét a Beni Szuef Múzeum igazgatói székében. A múzeum egy poros zugában egy múmiára bukkan. A vizsgálatok során kiderül, hogy honnan származik. Gracie egy ásatást tervez arra a területre, azonban az engedélyekkel kapcsolatban folyamatosan akadályokba ütközik. Amikor egyre több holttest bukkan elő a területről, akkor az ásatás félbeszakad. De ez csak a kezdet. Megbetegedések, eltűnt gyerekek, egy hátborzongató legenda Maahes Isten körül. Vajon hogyan kapcsolódik össze mindez?

Gondolataim:

Nagyon szeretem Gracie Simpson történeteit, és izgatottan fogtam bele az olvasásba. Ahogy haladtam a történettel, egyre inkább meglepődtem, mert egy teljesen más történetre számítottam. Viszont nem csalódtam, izgalmas volt, fordulatos, rejtélyekkel teli, és a könyv végére a leesett államat kellett felszednem a földről.

Az események két helyszínen játszódnak. Thomas, az oknyomozó újságíró és David, a volt kollégája egy egyiptomi szállóban nyomoznak az eltűnt angol fiú után, Gracie és a csapata pedig egy ásatáson dolgozik szintén Egyiptomban. Mind a két helyszínen izgalmas, és olykor megdöbbentő eseményeknek vagyunk tanúi, viszont a két szál írásmódja számomra teljesen eltérő volt.

Már az első néhány bekezdés után egyértelművé válik, hogy a szerző milyen izgalommal, átéléssel, és szívvel-lélekkel dolgozott nemcsak az ásatáson, hanem azon is, hogy ezt hitelesen átadja az olvasóinak. Itthon szoktam mesélni az olvasmány élményeimről a férjemnek, és neki említettem, ahogy olvasom a sírok feltárását, a sorok között érzem, hogy Dorina mennyire rajong ezért a munkáért. Ahogy egy gyermek képes tiszta szívből átélni a karácsony varázsát, ugyan ezt a szívből jövő lelkesedést éreztem én is Dorinán.

Ez a kötet egyszerre volt fantasy, kalandregény, és krimi. Egy percig nem unatkoztam olvasás közben, nagyon kíváncsi voltam a rejtély megoldására. A könyv végére az is kiderül, hogy mitől olyan különleges Oscar, a kék macsek. 🙂 Én nem vagyok egy nagy macskás ember, de őt nagyon szeretem. 🙂

Amit negatívumként el tudok mondani erről a könyvről, az a szerkesztés hiánya. Akadtak érdekes ragozások, szókapcsolatok, vagy esetenként felcserélt szórend, amiről úgy gondolom, hogy egy szerkesztőnek illett volna észrevenni, és javítani. De ezt leszámítva más negatívot nem tudok elmondani a könyvről.

Letehetetlen, és izgalmas olvasmány volt. A fantasy, és a krimi rajongóinak szívből ajánlom ezt a kötetet. Nemcsak tökéletes kikapcsolódást nyújt, hanem hasznos információkkal is gazdagodhatunk. Szórakoztat, és tanít. Kell ennél több? 🙂

Bízom benne, hogy még nagyon sokszor kalandozhatunk Gracie Simpsonnal, és persze Oscarral. 🙂

Borító:

Nem szeretem a sárga borítókat, meg úgy alapból a sárga színt sem, viszont ez már a második könyv, amit nagyon szeretek a borító színének ellenére is. Most, hogy már ismerem a mögötte lévő történetet, minél többet nézem, annál jobban tetszik.

 

(kép és fülszöveg: www.moly.hu)

Mörk Leonóra: Törött tulipánok

 

covers_675363.jpg

Szerző: Mörk Leonóra
Cím: Törött tulipánok
Kiadó: Jaffa Kiadó
Kiadás éve: 2021
Oldalak száma: 318

1651, ​Hollandia. A köztársaság virágkorát éli, hajói bejárják az óceánokat, a világ négy sarkából szállítják haza távoli tájak kincseit. Jant, a fiatal festőt, Rembrandt egyik tanítványát egy gazdag amszterdami kereskedő vidéki udvarházába szólítja a megbízatása. Nem sokkal később azonban váratlanul nyoma vész, és nem marad utána más, mint egy tulipános képekkel teli album, és egy ismeretlen, cinóberruhás fiatal nőt ábrázoló festmény.
A hír hallatán a húga, Helena azonnal útra kel a kastélyba, és mialatt megpróbálja kideríteni, mi történt a bátyjával, magával ragadja a ház egyszerre vonzó és nyugtalanító légköre. Miről árulkodik a selyemruhás lány portréja? Mit üzen a kertben épülő labirintus? És mi köze Jan eltűnéséhez az erdélyi magyar diáknak, Gábornak? Miközben a fivére után nyomoz, Helenának arra a kérdésre is választ kell találnia, mit érez iránta egykori gyerekkori játszótársa, Christiaan. Még mindig csak barátságot, vagy viszonozza azt a szenvedélyes szerelmet, amivel ő szereti már régóta a fiút?
A könyv lapjain megelevenedik a Vermeer képeiről ismerős világ, ahol oromzatos téglaházak sorakoznak a csatornák partján, drága tulipánok nyílnak delfti fajanszvázákban, csipke főkötős lányok olvasnak levelet a nyitott ablakon beáradó fényben, de az idilli felszín mögött ijesztő árnyak leselkednek. Szerelem, halál, veszteség, fájdalom, hűtlenség: a Törött tulipánok egy változásokkal teli, izgalmas korszak, egy sebzett lelkű férfi és egy bátor nő története.


„…nem vagyok én fa, nem kell nekem a földbe gyökerezve álldogálnom! Ha nem érzem jól magam valahol, akkor odébb megyek!”

Egyre jobban szeretem a történelmi romantikus regényeket, és ez többek között Mörk Leonórának köszönhető. Kíváncsian vártam, hogy ezzel a könyvével milyen tájakra kalauzol el a szerző, és nem csalódtam most sem. Köszönöm szépen a recenziós példányt a Jaffa Kiadónak.

A történet röviden:

Az 1600-as években járunk, Hollandiában. Jant, a fiatal festőt megbízza egy amszterdami kereskedő, hogy a vidéki házában, a felesége kérésének eleget téve fesse meg a virágait. A megbízást el is vállalja, azonban egyik napról a másikra hirtelen eltűnik. A húga oda utazik, egyrészt azért, hogy az épülő madárházat, és a lakóit felügyelje, másrészt, hogy kiderítse, miért és hova tűnt el a bátyja. A vidéki kastély azonban olyan titkokat rejt, ami szinte sokkolja nemcsak Jant hanem Helenat is.

Gondolataim:

Nagyon szerettem olvasni ezt a történetet. Magával ragadott a hangulata, a virágok, madarak bemutatása. Szeretem Mörk Leonóra könyveit, mert nemcsak egy romantikus történelmi regényt kapok, hanem bővebb ismeretekre tehetek szert, mint jelen esetben a nővények és állatok témakörében, vagy a festészetben. Nagyon sok hasznos információt kapunk a szerzőtől, mégsem érezzük úgy, hogy egy tankönyvet olvasunk.

Tetszettek a karakterábrázolások, mert korhű volt, mégis éreztem valami egyedit a szereplőinkben. Dorothea titka például engem is sokkolt, nemcsak a főszereplőinket. Amikor színt vallott, bevallom vennem kellett egy mély levegőt, mielőtt folytattam volna a történetet.

Hollandia gyönyörűen volt bemutatva. Az illatok, a rezgések, a hangulat magával ragadott, ha behunyom a szemem, akkor oda tudom magam képzelni a szereplőink mellé, hogy én is átéljem azt, amit ők, és sodorjon magával a holland atmoszféra.

Komoly szerepet kap a történetben a festészet. Az apró részletek, a színek, a rejtett motívumok mind-mind segítenek közelebb kerülni a szereplők megismeréséhez, és bizonyos titkok megfejtéséhez.

Szívesen olvastam volna még a labirintus megalkotásáról, és barangoltam volna a kastély kertben, ami úgy elevenedett meg a lelki szemeim előtt, mintha csodaországban lennék.

Igényesen megírt történetet kaptam, és számomra gyönyörű líraisággal bemutatott élővilágot, művészetet. Gondosan kidolgozott szerelmi szál, és sokszínű karakterek jellemzik a kötetet, mint ahogy azt már megszokhattunk a szerzőtől. Örömmel fogom újra kézbe venni a későbbiek folyamán is ezt a kötetet.

Aki szeretne egy kis időutazást tenni az 1600-as évekbeli Hollandiában, magába szívná a festészet sokszínűségét, madár és növényismeretet, de nem utasít el egy romantikus történetet, annak szívből ajánlom Mörk Leonóra ezen kötetét. 

Borító:

Gyönyörű, mint egy festmény. Nagyon illik a történethez, mert mint ahogyan egy festményt sem felületesen nézel meg, úgy ezt a borítót sem „csak úgy felcsapod”. Szeretem az élénk színeket rajta, és az árnyékok egymáshoz viszonyított kontrasztját.

 

(kép és fülszöveg: www.moly.hu)

 

Nagy Emőke: Dubaji börtön vagy kenyai esküvő

 covers_775881.jpg

Szerző: Nagy Emőke
Cím: Dubaji börtön vagy kenyai esküvő
Kiadó: Magánkiadás
Kiadás éve: 2022
Oldalak száma: 240

VALÓS ​ESEMÉNYEKEN ALAPULÓ HÁROM KONTINENSEN ÁTNYÚLÓ TÖRTÉNET
Dubajról a csillogás, a pompa, a milliárdos arab sejkek, a csillogó paloták, az aranyporos kávék, a Guinness-rekordok és a gyönyörű örömlányok élnek a köztudatban.
De valóban ilyen pompás ez a világ?
Valóban van egy olyan ország, ahol nincsenek szegények?
Mi is az a 21. századi rabszolgaság?
Talán már hallottál olyan információkat az arab világról, amik alapján ez a tündérmese megrepedezni látszik. De valószínűleg nem találkoztál még olyan életúttal, ami regénybe sőt, néhol krimibe illő fordulatokkal, sokkoló vagy megindító epizódokkal van tele, ami nem fikció, hanem egy magyar lány ténylegesen átélt viszontagságainak sorozata. Megismerheted Dubaj igazi arcát, amit a reklámokban nem láthatsz. Elmesélem hogy milyen európai nőként Dubajban dolgozni és élni, őszintén írok a munkahelyi és a párkeresési megpróbáltatásairól. Sokaknak vannak cifra történetei a Tinderről, én azonban emeltem a tétet, és arab férfiakkal ismerkedtem az applikáció segítségével. Vajon túl vakmerő húzás volt?
Álmodban sem gondolnád, hogy miért kellett elhagynom Dubajt és miért mentem férjhez Kenyában! Az már csak hab a tortán, hogyan pénzeltem le egy kenyai papot, hogy megszabaduljak a dubaji börtöntől. Az élet néha a forgatókönyvíróknál is kreatívabb, kiszámíthatatlan dolgok történhetnek velünk, és van úgy, hogy mi látszólag semmit nem tehetünk ellene. De mindig van döntési lehetőségünk, amíg bizunk magunkban. Még akkor is, ha már azt sem tudjuk, álmodjuk-e ezt a hihetetlen kalandot.

 

„Minden csillogás mögött van egy láthatatlan oldal.” 

Amikor megkeresett a szerző, hogy elolvasnám-e a könyvét, akkor természetesen utána olvastam a történetnek, átfutottam a fülszöveget, és egy másik kötetet juttatott eszembe, amitől meg is borzongtam. Emiatt mondtam igen a megkeresésére, hajtott a kíváncsiság, hogy mi bújik meg a világ felé közvetített „dubaji csillogás” mögött. Nagyon szépen köszönöm a könyvet.

A történet röviden:

A szerző a saját tapasztalatait meséli el, és életének egy kicsi, ám annál meghatározóbb részébe enged betekintést ezzel a kötettel. Benézhetünk a színfalak mögé, hogy mi áll a luxusautók, a fényűzés, és a csillogás mögött. Kapunk egy kis szeletet a kultúrából, a törvényekből, a párkeresésről. A könyv megtörtént eseményeket mesél el őszintén, cenzúra nélkül.

Gondolataim:

Más volt ez a könyv, mint amire számítottam. Őszintén, tabuk nélkül kapunk betekintést, hogy európaiként milyen akadályokkal kell megküzdenünk, ha az Egyesült Arab Emírségekben akarunk munkát vállalni, vagy milyen szabályozások korlátozzák az oda látogatókat, és a helyieket is. 

A könyvben voltak „száraz” tények, gondolok itt például az iskolák, óvodák költségeire, a lakhatás és az étel árakra, de ez mind kellett ahhoz, hogy tisztában legyünk azzal, hogy a csillogás az valóban csak az internet népének szól, és nem minden habos torta, még az emírségben sem.

Volt egy pont a könyvben, ami annyira megrázott, hogy félre kellett tennem. Fizikailag nem voltam képes tovább olvasni, ez pedig a teve versenyekre vonatkozott. Anyaként ez nekem már nagyon sok volt.

Amit negatívumként tudok elmondani a kötetről, azok a szóismétlések, és a néhány helyen előforduló elgépelés. De tekintve, hogy ez egy 200 oldalt meghaladó történet, ami magánkiadásban jelent meg, így akaratlanul is előfordulhattak benne ilyen hibák.

Maga a könyv első ránézésre tömörnek tűnhet, szinte párbeszéd sincs benne, csak néhány „hangosan kimondott” gondolat. Emiatt arra számítottam, hogy napokig el fog tartani, amíg a végére érek. Viszont minden fejezet tartogatott meglepetést, ami csak pislogni tudtam, és számomra ez volt a húzóereje, mert felkeltette a kíváncsiságomat, és még többet akartam megtudni az adott helyzetről.

A kötet felépítése nekem tetszett, nem csapunk bele egyből a lecsóba, hanem végigjárjuk az összes lépcsőfokot. A döntés meghozatalának az okától, a szükséges papírok beszerzésén át a kiutazás nehézségéig, és a kinti élethez való hozzászokásig.

Ami feltette Dubajt a saját térképemre az a hőmérséklete. Télen születtem, de nem tudom elviselni a hideget. Nyáron, a 35 fokban érzem jól magam. Gondolom ezért is vonzott korábban annyira ez a terület. 🙂 Olvastam már annyi mindent az arabok világáról, de mindegyik olvasmányom egyhangúan kijelentette azt, amit eddig is tudtunk, hogy az ő kultúrájukban a nő csak egy kellék. A férfiak azt tesznek velük amit akarnak, és még a megbánás legkisebb jelét sem mutatják.

A könyvből lehet sejteni, hogy a kenyai esküvő után nem ért boldog véget a történet. Nagyon kíváncsi vagyok a folytatásra.

Aki első kézből szeretné megismerni Dubajt, a kultúrát, illetve, hogy európaiként milyen ott az élet, annak ajánlom figyelmébe ezt a kötetet.

Borító:

Nekem tetszik. Van rajta olyan részlet amit csak most, a könyv elolvasása után vettem észre.

 

(kép és fülszöveg: www.moly.hu)

Julia May Jonas: Vladimir

covers_760745.jpg

Szerző: Julia May Jonas
Cím: Vladimir
Kiadó: Park Könyvkiadó
Kiadás éve: 2022
Oldalak száma: 276

A ​népszerű angolirodalom-professzor szintén egyetemi oktató férjét egykori tanítványai zaklatással vádolják. A helyzetet bonyolítja, hogy a tanárnő maga is rögeszmésen vonzódni kezd fiatal, jóképű, tehetséges és nős kollégájához, Vladimirhoz.
A házaspár tagjai a hosszú évek alatt elnézték egymás kalandjait, de a felmerült vádak mindkettejük számára kínos helyzetet teremtenek.
Merész, szókimondó és szokatlanul magabiztos első regényében Julia May Jonas olyan aknamezőre viszi olvasóit, ahol az érzelemkitörések az erkölcs határaiba ütköznek. A szarkasztikus hangvételű Vladimir pontosan ábrázolja a mai világ személyes és politikai csataterét, és feltárja a hatalom és a vágy közötti szürke zóna árnyalatait.
„Aztán csak ültem, és néztem őt, ezt a nagydarab embert, a zsákmányomat, a kincsemet, az én Vladimiromat. Megszereztem. Úgy döntöttem, hogy nem döntök el semmit. A pillanat hevében fogok cselekedni. Nem akartam túl hamar kiszabadítani. Ez csak a biztonságát szolgálja, mondtam magamnak, bár tagadhatatlan gyönyörűséggel töltött el a látvány. Abban bíztam, hogy ha felébred, energiáink interakciója majd megmutatja a helyes utat.”
Julia May Jonas drámaíró, a Columbia Egyetem tanára. A Vladimir az első regénye.

 

„… nem akartam abba a világba tartozni, ahol az emberek nem olvasnak, és nem tartják magukat semmire.”

Erre a könyvre a kiadó hívta fel a figyelmemet, amit ezúton is nagyon köszönök. Ránéztem a borítóra, elolvastam a fülszöveget, és fogalmam sem volt, hogy mi a közös pont a kettő között. Jó, nyilván tudtam, hogy Vladimir, de hiányzott egy apró részlet ami összekapcsolta a kettőt. Mire a kötet végére értem, addigra kitisztult a kép. Köszönöm a Park Könyvkiadónak a recenziós példányt.

A történet röviden:

A történet főszereplője az ötvenes évei végén járó egyetemi professzor, akinek a férjét a korábbi tanítványai zaklatással vádolják. A munkájából felfüggesztik, viszont továbbra is bejár az egyetemre, ahol a felesége angol irodalmat tanít. A helyzetüket tovább bonyolítja, hogy az új óraadó tanár, Vladimir, megnyerő külsejével felhívja magára a tanárnő figyelmét, akinek nem helyénvaló gondolatok elevenednek meg lelki szemei előtt. Miután elolvasta Vladimir könyvét, találkozót beszélnek meg, hogy részletesen is ki tudja fejteni a véleményét, azonban a találkozó nem pontosan úgy alakul, ahogy azt a tanárnő elképzelte.

Gondolataim:

Bár a romantikus címkével is el van látva a kötet, de én inkább egy nagyon erős lélektani könyvnek mondanám. Szókimondó, helyenként vulgáris kifejezések tarkítják, ami sokak számára arcpirító lehet, mégis komoly beszélgetések, érvelések, különböző világirodalmi művek által kiváltott eszmecserék jellemzik.

Mivel a főszereplőnk irodalmi professzor, ezért elengedhetetlen, hogy a könyvben helyet kapjanak olyan nevek, mint Emily Bronte, Virginia Woolf, vagy éppen D. H. Lawrence. Ha mondhatok ilyet, ezt én el is vártam ettől a kötettől.

Ha felületesen olvassuk a könyvet, akkor azt gondolhatjuk, hogy a fő mozgatóeleme a történetnek a megcsalás. Talán még el is ítéljük a tanárnőt, amiért nem vált el azonnal, és nem küldte el a hűtlen férjét. Lehet, hogy dühösek is leszünk, amiért homokba dugja a fejét. De ha mélyebbre ásunk, akkor meghallhatjuk a segélykiáltást is. A menekülést, amikor a főszereplőnk egy új regény megírásában keresi a kiutat a jelenlegi helyzetből. Talán így bizonyítja be saját magának, hogy egyedül is képes helyt állni.
Vagy amikor görcsösen kapaszkodik Vladimirbe. A fiatal, izmos, kellemes megjelenésű családapába, akinek szintén nem tökéletes a házassága, viszont gyönyörű a felesége. Én úgy érzem, hogy nem is maga Vladimir személye az, akire vágyik, hanem egy fiatalabb férfi szájából elhangzó önbizalom löketre, egy megerősítésre, hogy felette még nem járt el az idő. Többször nevezi saját magát öregnek, amivel felém azt sugallja, hogy úgy érzi, beskatulyázták a tanárnő-feleség-anya hármasába. De hol van a nő? 

A könyv narrátora végig a tanárnő, akin néha megbotránkozunk, akiben néha csalódunk, de akire mégis felnézünk. Elismert szaktekintély, viszont én nem érzem azt, hogy a saját családjában megkapta volna a figyelmet. Számomra felületes volt a gyerekéhez fűződő viszonya, és a házassága is. A nagy szerelem, amire várt az beteljesületlen maradt, és azt gondolom, az volt a fordulópont az életében, amikor összeomlott az önbizalma, és minden vélt, vagy valós pozitív visszajelzésbe kapaszkodott.

A másik jelentős esemény a történetben ugye a férj kalandjai. Ebben a kérdésben nincs jó, vagy rossz válasz, mert ahány ember, annyi féle vélemény. Egyrészt elítélhetjük, mert visszaélt a pozíciójával, hiszen hol máshol találhatna egy 60-as férfi fiatal, 20-30 éves lányokat magának, mint az egyetemen. Ő állítja, hogy kölcsönös beleegyezésen alapultak a kapcsolatai. Akkor gondolhatjuk, hogy mégis miért ez a nagy felhajtás, hiszen felnőtt emberek. Ebben az esetben viszont nem robbant volna ki a botrány. Tehát itt szintén más állhat a háttérben, mint amit a külvilág felé mutatott a szereplőnk.

Egy jól felépített, elgondolkodtató olvasmányt kaptam, azonban mégsem tudok rá 5 csillagot adni, mert a végét hiányosnak éreztem. Nem adott annyit, mint az egész történet. Nekem hiányzott az a plusz, ami lezárta volna az eseményeket. Nyilván kaptunk egy befejezést, amin lehet vitatkozni, hogy méltó-e ehhez a könyvhöz, vagy nem, de bennem maradt egy adag hiányérzet.

Borító:

Nem életem borítói azok, amelyeken izmos, félpucér pasik feszítenek, de ez a borító valamiért mégis vonzza a tekintetet. Talán a színe miatt. A zöld szín nyugtató hatású, lehet emiatt olyan kellemes ránézni a borítóra.

(kép és fülszöveg: www.moly.hu)

Tomcsik Nóra: A nyírfák csendje

covers_689486.jpg

Szerző: Tomcsik Nóra
Cím: A nyírfák csendje
Kiadó: Mogul Kiadó
Kiadás éve: 2022
Oldalak száma: 342

1917. Oroszország
forradalom, terror, éhínség, káosz és harmonikaszó.

Kolja bármikor képes eggyé válni a zenével. Ő és a harmonikája sokak életébe visznek békességet.
Grisa, a fiatal altiszt semmire sem vágyik jobban, mint végre visszatérni Petrográdba szeretett öccséhez, és maga mögött hagyni az értelmetlen háborút. Kolja mindennél fontosabb a számára. Érte bármit képes elviselni.
Legjobb barátjával, Dmitrivel hazaszökik a frontról. Az egyre fenyegetőbb vörös terror azonban hamarosan ismét elszakítja egymástól a fivéreket. Grisa a harcmezőn lesz tanúja a polgárháború embertelenségének, míg Kolja menekülni kényszerül a városból. Dmitrivel vidéken keresnek menedéket, és az egyre nyomorúságosabb körülmények között küzdenek a túlélésért.

Van, amikor csak a harmonika hangja és a nyírfák csendje nyújt vigasztalást.

 

„Éljünk, amíg lehet, örüljünk, amíg lehet, mert holnap talán mindennek vége!” 

Ha besétálok egy könyvesboltba, és leveszem a könyvet a polcról, elkezdem olvasni a fülszöveget, valószínűleg az első sor után vissza is teszem a helyére. 1917. Oroszország. Köszönöm szépen, ez nem az én könyvem lesz. Most, a bookstagram tour keretein belül vettem a kezembe a kötetet, és nagyon hálás vagyok azért, hogy nem a könyvesboltban bukkantam rá. Mert akkor megfosztottam volna saját magamat egy ilyen szívszorító, mégis letehetetlen olvasmánytól. Köszönöm szépen a könyvet, shop.konyvmogul.hu.

A történet röviden:

Grisa elszakad az öccsétől, amikor felölti magára az egyenruhát, és bevonul a seregbe. Azonban látva az értelmetlen mészárlást, érzi, hogy neki nem itt van a helye, hanem a beteg testvére mellett. Hiszen már csak ketten vannak egymásnak. Megszökik a frontról, de csak rövid ideig lehetnek egymás támaszai. A vörös terror ismét elszakítva őket egymástól. Grisa újra a hadseregben találja magát, míg Kolja és Dmitri menekülni kényszerül. Az éhezés, a betegség, a járványok keresztezik útjukat, azonban hajtja őket a remény, hogy egy nap újra találkoznak.  

Gondolataim:

Tomcsik Nóra nagyon tud írni. Mondom ezt úgy, hogy ez volt az első elolvasott könyvem tőle. Viszont annyira meggyőzött, hogy szeretnék még tőle olvasni. Lényegre törően, és olvasmányosan adja át a történelmi információkat egy olyan csodálatos testvéri kapocs köré építve, hogy az ember szeme megtelik könnyekkel. 

Kolja és Grisa testvérek. Elvesztették a szeretteiket, csak ketten maradtak egymásnak. Az évek során kialakult köztük egy olyan erős testvéri kapcsolat, amelyen még a háború sem talál fogást. Grisa altiszt, de nem tud azonosulni a háború eszméjével, ezért minden vágya, hogy hazatérjen a beteg öccséhez. Kolja „fegyvere” a zene. A harmónikáját és a tehetségét arra használja, hogy vigaszt nyújtson, és mosolyt csaljon az arcokra a vérengzés közepén is.

A szerző elképesztő módon tudja átadni az olvasónak a kegyetlen vérontást, és a zene által kiváltott megnyugvást. A hosszabb leírásokban megismerjük, és szinte átéljük egy értelmetlen háború minden pillanatát, de a párbeszédekben megcsillan a remény egy boldogabb holnapért. Tökéletes összhangban mozognak a kötetben. 

Amit negatívumként el tudok mondani a kötetről (bár ez leginkább engem zavar, valószínűleg más észre sem veszi), azok a becenevek. Nem olvasok orosz irodalmat, ezért az orosz nevekhez sem vagyok hozzászokva. Ebből kifolyólag, amíg bele nem lendültem az olvasásba, addig sokszor gondot okozott, hogy melyik becenév kihez is tartozik. Emiatt némileg lassabban haladtam az elején az olvasással, de végül belerázódtam. A könyv végére pedig már fel sem tűnt, hogy már a harmadik néven szólítják az egyik főszereplőnket.

Ezt leszámítva nagyon olvastatta magát a történet. Megvolt a lendülete, nem unatkoztam egy pillanatig sem. Bíztam én is egy boldog holnapban, ahol a zene ereje, a baráti összetartás, és a családi kötelék erősebb, mint az értelmetlen vérontás, az éhezés, a lelki és a fizikai terror. A végén azért elmorzsoltam néhány könnycseppet.

A könyvet nemcsak a benne foglalt események teszik drámaivá, hanem az illusztrációk is. Nagyon szépek, mégis szívszorítóak. 

Gondolkodtam, hogy mivel zárjam a bejegyzést. Kinek ajánljam ezt az olvasmányt? De igazából nem tudnám egy kis halmazra leszűkíteni. Szívből ajánlom mindenkinek. Annak aki a zenében talál menedéket, annak aki érdeklődik az orosz irodalom iránt, ajánlom középiskolásoknak, történelem tanároknak, és még sorolhatnám. Mindenkinek tartogat egy pluszt, amit magával tud vinni az életben.

A Mogul Kiadó webáruházából ti is beszerezhetitek a könyvet 10% kedvezménnyel, ha használjátok a szavakerdeje kódot.

Link a rendeléshez:
Tomcsik Nóra: A nyírfák csendje (konyvmogul.hu)

Borító:

Amikor kibontottam a csomagot, és a kezembe vettem a könyvet, akkor az első gondolatom az volt, hogy milyen hangulatos a borító. Most, ahogy a végére értem, már csak szomorúságot érzek, ha ránézek. Mert már feltűnnek az apró részletek is.

 

(kép és fülszöveg: www.moly.hu)

Varga Gy. Brian: Hazamegyek karácsonyra / A karácsonyi levél

covers_766979.jpg

Szerző: Varga Gy. Brian
Cím: Hazamegyek karácsonyra / A karácsonyi levél
Kiadó: NewLine Kiadó
Kiadás éve: 2022
Oldalak száma: 318

Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.

Karácsonykor ​mindig történik valami csoda

Brigi, a Hazamegyek karácsonyra főszereplője egy nagy csalódás következtében teljesen magába zárkózik. Az otthona menedékében, a családtagjaival körbevéve érzi igazán jól magát. A legnagyobb boldogság azonban mégis csak akkor éri, mikor az Angliában élő öccse bejelenti: hazalátogat karácsonyra. Az egész család felbolydul, és lelkesen készülődnek a régen látott fiú fogadására. Brigi a havazás ellenére aznap korán elutazik, hogy kimenjen Bálint elé a repülőtérre, ám egy nem várt meglepetésben lesz része…
Evelin, A karácsonyi levél főhőse boldog kapcsolatban él, és mindene megvan, amire vágyik. Minderre csak a családja rosszallása vet némi árnyékot, ő azonban bízik abban, hogy egyszer elfogadják a párját. A csillogó, sokak által vágyott életben viszont nem minden olyan, amilyennek látszik. S miközben Evelin végigjárja a felismerés útját, Gábor, az egyedülálló várbalogi férfi a helyi könyvtárból kikölcsönzött könyvben egy titokzatos levelet talál…
Varga Gy. Brian ezúttal két igazán hangulatos, szívmelengető kisregényt tár az olvasók elé, amelyek nagyszerű kikapcsolódást nyújtanak az ünnepekre.

 

„Könyv, pénztárca, pulóver, salátás tál, teaválogatás került elő a színes papírok halmazából. Nem túl nagy dolgok, de felnőttként az ember másként értékeli a karácsony ünnepét: olyankor már inkább az együttlét számít, s nem az, hogy mit rejt a csomagolás.” 

Nagyon vártam, hogy végre megérkezzem hozzám is ez a csodaszép külsővel rendelkező könyv. Amikor kézhez kaptam, szinte azonnal el is kezdtem olvasni. Ahogy a végére értem, akkor tudatosult bennem, hogy Varga Gy. Brian a kedvenc hazai férfi íróm. 🙂 

A történet röviden:

Hazamegyek karácsonyra:

Brigi 22 éves fiatal lány, aki bár a szüleivel és a húgaival él, mégis magányos. Az imádott öccse Angliában lakik, és amikor bejelenti, hogy haza tud menni Karácsonyra, az egész ház felbolydul, mint egy méhkas, és mindenki Bálint érkezését várja. Brigi korán reggel elindul Budapestre, hogy a havazás miatt még véletlenül se késsen el, de amikor megérkezik a fővárosba, nem várt meglepetések érik.

A karácsonyi levél:

Evelinnek látszólag mindene megvan, irigylésre méltó életet él. Luxus, gazdagság, utazások, fényűzés. A párja mindent megad neki, amire csak szüksége van, azonban a szerelem kék egén viharfelhők gyülekeznek. A lány szülei ellenzik a kapcsolatukat, ami miatt Evelin két tűz közé kerül. Amikor úgy dönt, hogy szeretne valamit saját magért csinálni, akkor rá kell döbbennie, hogy a férfi, akit élete párjának gondolt, talán mégsem az ő másik fele. 

Gábor egyedül él Várbalogon. Sokat dolgozik, azonban az olvasásnak igyekszik helyet szorítani az életében. Amikor otthon kézbe veszi az egyik könyvtári könyvet, abban egy levelet talál. A levél írója ismeretlen, azonban a tartalma meglepi, és valamelyest meg is rázza Gábort. Elhatározza, hogy visszajuttatja a tulajdonosának.

Gondolataim:

Ez a kötet olyan, mint egy puha takaró egy hideg estén. Körbeölel, és nem szeretnél megválni tőle. 

Sajnálom, hogy a moly.hu-n csak 5 csillagot lehet adni erre a kötetre, mert ha tehetném, sokkal többet adnék. Nem kellett 2 nap, és elolvastam a kötetet. A borongós, esős időben is meghozta a karácsonyi hangulatomat, szinte éreztem a sütemények illatát, az ünnepek meghittségét. 

A szerző előző könyveiben már megismerhettük a vidéki karácsony pillanatait, ezért már a kötet megjelenése előtt is biztos voltam abban, hogy most sem fogok csalódni. Érezni lehet a lapjain, a sorok között, hogy aki ilyen szeretettel tud beszélni az ünnepekről, aki így át tudja élni a Karácsony lényegét, annak valóban sokat jelent ez az ünnep. Nincs eltúlozva egyik történet sem, olvasás közben lehet érezni, hogy egy szívvel-lélekkel megírt kötetet tart a kezében az olvasó.

Mind a két kisregény tartalmazott számomra hasznos gondolatokat, olyan mondatokat, érzéseket, amelyekkel azonosulni tudtam. Nagyon sokat be is jelöltem magamnak. Bevallom, nehéz is volt kiválasztani egyet, amivel indítani fogom az ajánlómat. Végül a fenti mondatra esett a választásom, mert az én gondolataimat is közvetíti.

A kötet olvasása közben ismét felidézhettem a gyerekkoromat, amikor még volt fehér karácsony, építhettünk hóembert, önfeledten szánkózhattunk, és bár teljesen átfagytunk, mégsem akartunk bemenni a meleg házba. 

Mindenkinek szeretettel ajánlom ezt a könyvet. Tökéletes kikapcsolódást nyújt a hűvös estéken. Visszarepít az időben, és az olvasó szinte újra gyermeki lelkesedéssel várja az ünnepeket. Amikor nem az volt a fontos, hogy ezer féle fogással nyűgözzük le az internet népét, hanem békében, boldogságban együtt, egymás társaságában töltse el a család az ünnepeket.

Borító:

Egyszerűen imádom! 🙂 Tökéletes, mint maga az olvasmány. 🙂

 

(kép és fülszöveg: www.moly.hu)